Článek
Jack McKay, jehož otec Willie Mckay je fotbalovým agentem, zveřejnil v britské veřejnoprávní stanici BBC obsah jeho komunikace se Salou, v níž mu mimo jiné slíbil let z Nantes do Cardiffu zdarma.
Část zveřejněné komunikace Jacka McKaye a Emiliana Saly |
---|
JM: Otec říkal, že se zítra vracíš domů. Mohl by ti zařídit přímý let do Nantes a zpátky do Cardiffu na pondělí v čase, který ti bude vyhovovat, abys stihl úterní trénink. |
ES: To je skvělé. Zrovna řeším, jestli do Nantes zítra něco letí. |
JM: Říkal, že ti zařídí letadlo přímo do Nantes. |
ES: Kolik to bude stát? |
JM: Nic. Říkal mi, že když mi pomůžeš dávat góly, bude to zdarma. |
ES: Hahaha, tak to s radostí. |
ES: Dáme spolu spousty gólů. |
Zdroj: BBC |
Fotbalistův otec a agent Willie McKay potvrdil, že let zařizoval se zkušeným pilotem Davidem Hendresonem.
„Ten s námi a řadou našich hráčů létal po celé Evropě při spoustě příležitostí," sdělil BBC McKay senior, jehož druhý syn Mark coby agent Argentincův transfer z Nantes do Cardiffu za 15 miliónů liber zprostředkovával.
Zároveň ale zdůraznil, že dále neměl žádnou kontrolu nad výběrem letadla a pilota. Zatím není známo, co rozhodlo o tom, že Sala nakonec letěl s 35 let starým letadlem Piper PA-46-310P Malibu a 60letým pilotem Davidem Ibbotsonem.
Jack McKay podle zveřejněné komunikace nabídl Salovi, že mu jeho otec zařídí přímý let zdarma, „pokud mi pomůžeš střílet góly". „S radostí," reagoval osmadvacetiletý Argentinec s tím, že zrovna marně hledal běžný komerční let.
Emiliano Sala: Agent who booked Cardiff City striker's flight reveals text messages - https://t.co/TYNkBObtJG
— The News Globe (@TheNewsGlobe) 26. ledna 2019
Pilot Ibbotson si podle britských médií stěžoval před odletem, že je „trochu nakřáplý". I sám Sala těsně před odletem svým přátelům přes mobilní aplikaci sděloval, že má z letu obavy: „Sedím v letadle, které vypadá, že se za chvíli rozpadne na kousky...Kdybyste o mně nic neslyšeli příští hodinu a půl, nevím, jestli nebude potřeba, aby mě někdo vyrazil hledat. Začíná mě to děsit."
Policie z ostrova Guernsey, kde v pondělí letadlo zmizelo, v pátek oficiálně ukončila pátrání s tím, že šance na přežití pasažéra a pilota jsou nulové.