Článek
Podle slov hostujícího brankáře Baránka jste při tom vašem parádním góle možná ani nemířil na branku, jak to tedy bylo doopravdy?
Nevím, co říkal gólman Baránek, ale při té situaci jsem si navedl míč na střed hřiště, snažil jsem se trefit bránu na zadní tyč a to se mi povedlo.
Dá se říct, že se jednalo o váš nejhezčí gól v dosavadní kariéře?
Myslím si, že asi ano. Taky asi jeden z nejdůležitějších.
Pozice v tabulce pro vás nebyla vůbec přívětivá, před utkáním vám patřila poslední příčka...
Zápas byl pro nás těžký, protož jsme samozřejmě chtěli vyhrát a získat tři body doma, což se nám ještě letos nepovedlo. Dali jsme tam to srdíčko a bojovnost, a zvládli jsme to.
Takže jste našli cestu, jak uspět proti dalším soupeřům?
Teď budeme mít venku Teplice, to je zase jiný mančaft. Musíme se na ně připravit trochu jinak, ale půjdeme do toho stejně.
Byla u vás v týmu po nepovedených zápasech hodně hustá atmosféra?
Trošku ano. Už nás trošku tlačilo, že zápasy, které jsme měli vyhrát jsme nezvládli. Jak na Bohemce, tak doma s Baníkem jsme měli smůlu a doma jsme chtěli už vyhrát. Doufám, že jsme to tímto výsledkem už prolomili. Teď bychom mohli udělat nějakou šňůru bez prohry a to štěstíčko by se k nám mohlo naklonit.
Jaká je komunikace mezi vámi hráči, když máte v týmu Francouze, Brazilce a fotbalistu z Kamerunu?
Většinou na ně někdo volá zezadu anglicky. Youssef a Herve umějí anglicky, s nimi to jde, ale s Tingou to je trošku horší. Ale učí se a lepší se, myslím, že to v zápase nebylo ani znát.